Annamaria Ferramosca

Ancora siano i segni / May the signs continue
from  OTHER SIGNS, OTHER CIRCLES
by  Annamaria Ferramosca
Chelsea Editions, N. Y. , 2009
series Contemporary Italian Poets in Translation
translation of Anamaría Crowe Serrano

MAY THE SIGNS CONTINUE

May the signs on the rocks

continue to unveil time

the profiles of warriors and bison

are running under a tiny sun

the shape of a star

panting

for rain-dazzled kilometres

the profiles of drivers and trucks

submerged in radio waves

not far away

a dolmen vibrates

with stillness of strength

calling for hands and branches

Three stones

- the smallest family saved from the flood -

you could watch them in silence at night

with your ear against the olive tree trunk

feel you are rock lymph voice

the ark docked and fused to the ground

May the signs on the pages

continue to ferry time: far away

strips of sky beating on the waves

flood the screen, join together

Give me words, so, and signs

cry on my shoulder, or laugh

offer me joyful scenes

find me

before the forest is thinned out

before the darkness of error falls

before the last laugh

(the earth’s rotation

is its own continuous laugh, cracking up)

Annamaria Ferramosca © translated by Anamaria Crowe Serrano

http://annamaria.ferramosca.literary.it

You can buy the book on www.amazon.com

Share: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Facebook
  • TwitThis
  • MySpace
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • email
If you enjoyed this post, make sure you subscribe to our RSS feed!

Tags: , , , , ,

Who Posted This?

Federica Nightingale was born in Turin (Italy) in 1964. She lives in the countryside, in a small village on the top of a hill. Writes mostly poetry. Blogs at http://lastanzadinightingale.blogspot.com/

Comments are closed.

Event Notice